首页 > TAG信息列表 > 

有关译文的历史内容

《孟子》:告子章句下·第十六节,原文、译文及注释

《孟子》:告子章句下·第十六节,原文、译文及注释

《孟子》,儒家经典著作,由战国中期孟子和他的弟子万章、公孙丑等人所著,与《大学》《中庸》《论语》合称“四书”,也是四书中篇幅最长,部头最终的一本,直到清末时期都是科举必考内容。《孟子》共七篇,记录了孟子与其他各家思......
2022-03-05
《读孟尝君传》原文译文以及鉴赏

《读孟尝君传》原文译文以及鉴赏

读孟尝君传王安石〔宋代〕世皆称孟尝君能得士,士以故归之,而卒赖其力以脱于虎豹之秦。嗟乎!孟尝君特鸡鸣狗盗之雄耳,岂足以言得士?不然,擅齐之强,得一士焉,宜可以南面而制秦,尚何取鸡鸣狗盗之力哉?夫鸡鸣狗盗之出其门,此士之......
2022-05-05
《书湖阴先生壁二首》原文译文以及鉴赏

《书湖阴先生壁二首》原文译文以及鉴赏

书湖阴先生壁二首王安石〔宋代〕茅檐长扫净无苔,花木成畦手自栽。一水护田将绿绕,两山排闼送青来。(一水一作:一手)桑条索漠楝花繁,风敛余香暗度垣。黄鸟数声残午梦,尚疑身属半山园。译文茅草房庭院经常打扫,洁净得没有一丝......
2022-05-09
《回车驾言迈》原文译文以及鉴赏

《回车驾言迈》原文译文以及鉴赏

回车驾言迈佚名〔两汉〕回车驾言迈,悠悠涉长道。四顾何茫茫,东风摇百草。所遇无故物,焉得不速老。盛衰各有时,立身苦不早。人生非金石,岂能长寿考?奄忽随物化,荣名以为宝。译文转回车子驾驶向远方,路途遥远,长途跋涉,难以到达......
2022-04-29
《天地》原文、译文以及鉴赏

《天地》原文、译文以及鉴赏

天地刘彻〔两汉〕天地并况,惟予有慕,爰熙紫坛,思求厥路。恭承禋祀,缊豫为纷,黼绣周张,承神至尊。千童罗舞成八溢,合好效欢虞泰一。九歌毕奏斐然殊,鸣琴竽瑟会轩朱。璆磬金鼓,灵其有喜,百官济济,各敬厥事。盛牲实俎进闻膏,神奄留,临......
2022-04-07
《赠孟浩然》原文、译文以及鉴赏

《赠孟浩然》原文、译文以及鉴赏

赠孟浩然李白〔唐代〕吾爱孟夫子,风流天下闻。红颜弃轩冕,白首卧松云。醉月频中圣,迷花不事君。高山安可仰,徒此揖清芬。译文我敬重孟先生的庄重潇洒,他为人高尚风流倜傥闻名天下。少年时屏弃当官不走仕途,一生闲云野鹤年老......
2022-04-11
《象祠记》原文译文以及鉴赏

《象祠记》原文译文以及鉴赏

象祠记王守仁〔明代〕灵、博之山,有象祠焉。其下诸苗夷之居者,咸神而祠之。宣慰安君,因诸苗夷之请,新其祠屋,而请记于予。予曰:“毁之乎,其新之也?”曰:“新之。”“新之也,何居乎?”曰:“斯祠之肇也,盖莫知其原。然吾诸蛮夷之居......
2022-05-05
诗经·周颂·丰年原文、译文以及鉴赏

诗经·周颂·丰年原文、译文以及鉴赏

丰年佚名〔先秦〕丰年多黍多稌,亦有高廪,万亿及秭。为酒为醴,烝畀祖妣。以洽百礼,降福孔皆。译文丰收年景谷物多,高大粮仓一座座。储存亿万新稻粮,酿成美酒甜又香,献给祖先来品尝。配合祭典很适当,普降福禄多吉祥。鉴赏此诗的......
2022-04-06
《蒿里》的原文译文以及鉴赏

《蒿里》的原文译文以及鉴赏

蒿里佚名〔两汉〕蒿里谁家地,聚敛魂魄无贤愚。鬼伯一何相催促,人命不得少踟蹰。译文蒿里是魂魄聚居之地,无论贤达之人还是愚昧之人都不免一死,魂归蒿里。主管死亡的神对人命的催促是多么紧迫啊,人的性命不能久长,更容不得人......
2022-04-29
《梅花落·中庭多杂树》原文译文以及鉴赏

《梅花落·中庭多杂树》原文译文以及鉴赏

梅花落·中庭多杂树鲍照〔南北朝〕中庭多杂树,偏为梅咨嗟。问君何独然?念其霜中能作花,露中能作实。摇荡春风媚春日,念尔零落逐寒风,徒有霜华无霜质。(寒风一作:风飚)译文庭院中有许许多多交杂的树木,却偏偏对梅花赞许感叹......
2022-05-07
《竹枝词九首·其九》原文译文以及鉴赏

《竹枝词九首·其九》原文译文以及鉴赏

竹枝词九首·其九刘禹锡〔唐代〕山上层层桃李花,云间烟火是人家。银钏金钗来负水,长刀短笠去烧畬。译文山上开放的桃花、梨花层层叠叠、布满山野,遥望山顶,在花木掩映之中,升起了袅袅的炊烟,那一定是村民聚居之处。戴着银钏......
2022-05-09
《少年游·并刀如水》原文译文以及鉴赏

《少年游·并刀如水》原文译文以及鉴赏

少年游·并刀如水周邦彦〔宋代〕并刀如水,吴盐胜雪,纤手破新橙。锦幄初温,兽烟不断,相对坐调笙。低声问:向谁行宿?城上已三更。马滑霜浓,不如休去,直是少人行!译文并州产的剪刀非常锋利,吴地产的盐粒洁白如雪,女子的纤纤细手剥......
2022-04-25
诗经·小雅·沔水原文、译文以及鉴赏

诗经·小雅·沔水原文、译文以及鉴赏

沔水佚名〔先秦〕沔彼流水,朝宗于海。鴥彼飞隼,载飞载止。嗟我兄弟,邦人诸友。莫肯念乱,谁无父母?沔彼流水,其流汤汤。鴥彼飞隼,载飞载扬。念彼不迹,载起载行。心之忧矣,不可弭忘。鴥彼飞隼,率彼中陵。民之讹言,宁莫之惩?我友敬......
2022-06-02
《念奴娇·赤壁怀古》原文译文以及鉴赏

《念奴娇·赤壁怀古》原文译文以及鉴赏

念奴娇·赤壁怀古苏轼〔宋代〕大江东去,浪淘尽,千古风流人物。故垒西边,人道是,三国周郎赤壁。乱石穿空,惊涛拍岸,卷起千堆雪。江山如画,一时多少豪杰。遥想公瑾当年,小乔初嫁了,雄姿英发。羽扇纶巾,谈笑间,樯橹灰飞烟灭。(樯橹......
2022-06-18
《孟冬寒气至》原文译文以及鉴赏

《孟冬寒气至》原文译文以及鉴赏

孟冬寒气至佚名〔两汉〕孟冬寒气至,北风何惨栗。愁多知夜长,仰观众星列。三五明月满,四五蟾兔缺。客从远方来,遗我一书札。上言长相思,下言久离别。置书怀袖中,三岁字不灭。一心抱区区,惧君不识察。译文农历十月,寒气逼人,呼啸......
2022-04-29
《行经华阴》原文、译文以及鉴赏

《行经华阴》原文、译文以及鉴赏

行经华阴崔颢〔唐代〕岧峣太华俯咸京,天外三峰削不成。武帝祠前云欲散,仙人掌上雨初晴。河山北枕秦关险,驿路西连汉畤平。借问路旁名利客,何如此处学长生。(何一作:无)译文在高峻华山上俯视京都长安,三峰伸向天外不是人工削......
2022-04-13
诗经·周颂·般原文、译文以及鉴赏

诗经·周颂·般原文、译文以及鉴赏

般佚名〔先秦〕於皇时周!陟其高山,嶞山乔岳,允犹翕河。敷天之下,裒时之对。时周之命。译文光明壮丽我周邦!登上巍巍高山上,高山小丘相连绵,千支万流入河淌。普天之下众神灵,齐聚这里享祭祀,大周受命永久长!鉴赏《诗经·周颂......
2022-04-07
北宋诗人黄庭坚《牧童诗》原文、译文注释及赏析

北宋诗人黄庭坚《牧童诗》原文、译文注释及赏析

黄庭坚《牧童诗》,感兴趣的读者可以跟着本站小编一起往下看。牧童诗黄庭坚〔宋代〕骑牛远远过前村,吹笛风斜隔陇闻。(吹笛风斜一作:短笛横吹)多少长安名利客,机关用尽不如君。译文及注释译文牧童骑着牛远远地经过山村,他把......
2022-03-21
《青霞先生文集序》原文译文以及鉴赏

《青霞先生文集序》原文译文以及鉴赏

青霞先生文集序茅坤〔明代〕青霞沈君,由锦衣经历上书诋宰执,宰执深疾之。方力构其罪,赖明天子仁圣,特薄其谴,徙之塞上。当是时,君之直谏之名满天下。已而,君纍然携妻子,出家塞上。会北敌数内犯,而帅府以下,束手闭垒,以恣敌之出没......
2022-05-06
《驱车上东门》原文译文以及鉴赏

《驱车上东门》原文译文以及鉴赏

驱车上东门佚名〔两汉〕驱车上东门,遥望郭北墓。白杨何萧萧,松柏夹广路。下有陈死人,杳杳即长暮。潜寐黄泉下,千载永不寤。浩浩阴阳移,年命如朝露。人生忽如寄,寿无金石固。万岁更相迭,贤圣莫能度。(迭一作:送)服食求神仙,多为......
2022-04-29