首页 > 国学百科 > 诗词名句 > 《浪淘沙·其二》的原文是什么?该如何理解呢?

《浪淘沙·其二》的原文是什么?该如何理解呢?

来源:文史谷    阅读: 8.91K 次
字号:

用手机扫描二维码 在手机上继续观看

手机查看

浪淘沙·其二

刘禹锡 〔唐代〕

洛水桥边春日斜,碧流清浅见琼砂。

无端陌上狂风疾,惊起鸳鸯出浪花。

译文

《浪淘沙·其二》的原文是什么?该如何理解呢?

洛水桥边春天的太阳西斜,碧流又清又浅看得见水底的琼砂。

路上无端刮起急剧的狂风,惊得鸳鸯逃出了水中浪花。

赏析

洛水桥边春日斜,碧流轻浅见琼砂。无端陌上狂风急,惊起鸳鸯出浪花。这首诗中用了多个意象。首先是“桥”。其次是“春日”,春日高照犹如沐浴浩荡的皇恩。“日斜”则意味着恩惠渐少。美如玉的琼砂沉入水底,有才能的人没有被任用。平地突起的狂风恰似刘禹锡顺利的政治生涯突遭贬谪的厄运。

刘禹锡

《浪淘沙·其二》的原文是什么?该如何理解呢? 第2张

刘禹锡(772-842),字梦得,汉族,中国唐朝彭城(今徐州)人,祖籍洛阳,唐朝文学家,哲学家,自称是汉中山靖王后裔,曾任监察御史,是王叔文政治改革集团的一员。唐代中晚期著名诗人,有“诗豪”之称。他的家庭是一个世代以儒学相传的书香门第。政治上主张革新,是王叔文派政治革新活动的中心人物之一。后来永贞革新失败被贬为朗州司马(今湖南常德)。据湖南常德历史学家、收藏家周新国先生考证刘禹锡被贬为朗州司马其间写了著名的“汉寿城春望”。

诗词名句
成语典故
神话故事
传统文化
古文名著
姓氏文化
歇后语
对联大全