首页 > 国学百科 > 诗词名句 > 《送魏八》的原文是什么?该如何理解呢?

《送魏八》的原文是什么?该如何理解呢?

来源:文史谷    阅读: 2.86W 次
字号:

用手机扫描二维码 在手机上继续观看

手机查看

送魏八

高适 〔唐代〕

更沽淇上酒,还泛驿前舟。

为惜故人去,复怜嘶马愁。

云山行处合,风雨兴中秋

此路无知己,明珠莫暗投。

注释

《送魏八》的原文是什么?该如何理解呢?

魏八:姓魏,排行老八。

沽(gū):买。

兴:感兴,感怀。

北路:往北去的路。

明珠莫暗投:喻贤者应择主而仕。

简析

《送魏八》的原文是什么?该如何理解呢? 第2张

此诗写高适在淇水卫地送别魏八时依依不舍之情。高适事先备好淇上美酒,然后骑马到驿站,与魏八泛舟淇水。船行进在弯弯的淇河上,两岸山岭乌云密布,风雨大作,适逢中秋。诗人告诫魏八,若无知己,不要明珠暗投。

高适

高适(704—765年),字达夫,一字仲武,渤海蓨(今河北景县)人,后迁居宋州宋城(今河南商丘睢阳)。安东都护高侃之孙,唐代大臣、诗人。曾任刑部侍郎、散骑常侍,封渤海县侯,世称高常侍。于永泰元年正月病逝,卒赠礼部尚书,谥号忠。作为著名边塞诗人,高适与岑参并称“高岑”,与岑参、王昌龄、王之涣合称“边塞四诗人”。其诗笔力雄健,气势奔放,洋溢着盛唐时期所特有的奋发进取、蓬勃向上的时代精神。有文集二十卷。

诗词名句
成语典故
神话故事
传统文化
古文名著
姓氏文化
歇后语
对联大全