首页 > 国学百科 > 古文名著 > 墨子·56章 备梯(1)要怎么理解呢?原文是什么内容?

墨子·56章 备梯(1)要怎么理解呢?原文是什么内容?

来源:文史谷    阅读: 2.6K 次
字号:

用手机扫描二维码 在手机上继续观看

手机查看

《墨子》,战国时期的哲学著作,一般认为是墨子的弟子及后学记录、整理、编撰而成,共分为两大部分:一部分记录墨子言行,阐述墨子思想,主要反映墨家前期的思想;另一部分被称为墨辨或墨经,着重阐述墨家的认识论和逻辑思想。《墨子》原有71篇,当前通行本只有53篇,佚失了18篇,其中8篇只有篇目而无原文。下面小编就为大家带来详细的介绍,一起来看看吧。

墨子·56章 备梯(1)

《备梯》也是墨子研究城池防守战术的篇章之一。主要讲如何对付敌人以云梯攻城的战术方法。在此篇中,墨子在回答禽滑釐怎样对付敌人用云梯攻城的方法之前,先告诉他守城的战术方法固然重要,但更重要的还是外交战略。怎样才能守好城?首先必须使自己国家内部的人团结,也就是说作为一个将领,必须对内亲近百姓,对外缔结和平,如果自己兵力少就多亲近兵力众多的国家,在有敌人侵犯时,可获得邻近的邦国的帮助;如果自己国家的力量小,这就不可忽视力量强大的国家。只有这样才不会有那么多的敌人,即使有,也会得到别人的帮助。

但这篇《备梯》主要是讲怎样对付敌人以云梯攻城的方法,因此墨子用大篇幅介绍怎样对付云梯的方法,比如在城墙上面筑起“行城”和“杂楼”,来增加高度;他们之间的布局应该有一定的距离,相距的宽度以敌人进攻的宽窄为标准,而且两者要相间布局等。

墨子·56章 备梯(1)要怎么理解呢?原文是什么内容?

【原文】

禽滑釐子事子墨子三年,手足胼胝,面目黧黑,役身给使,不敢问欲。子墨子其②哀之,乃管酒块③脯,寄于大山,昧葇坐之④,以樵⑤禽子。禽子再拜而叹。

子墨子曰:“亦何欲乎?”禽子再拜再拜曰:“敢问守道?”

子墨子曰:“姑亡,姑亡。古有其术者,内不亲民,外不约治,以少间⑥众,以弱轻强,身死国亡,为笑。子其慎之,恐为身薑。”

禽子再拜顿首,愿遂问守道。曰:“敢问客众而勇,烟资⑦吾池,军卒并进,云梯既施,攻备已具,武士又多,争上吾城,为之奈何?”

子墨子曰:问云梯之守邪?云梯者重器也,其动移甚难。守为行城,杂楼相见,以环①其中。以适广陕为度,环中藉幕,毋广其处。行城之法:高城二十尺,上加堞,广十尺,左右出巨各二十尺,高、广如行城之法。

为爵穴、煇鼠,施荅其外,机、冲、钱②、城,广与队等,杂其间以镌剑,持冲十人,执剑五人,皆以有力者。令案目者视适。以鼓发之,夹而射之,重而射③,披机④藉之,城上繁下矢、石、沙、炭⑤以雨之,薪火、水汤以济之。审赏行罚,以静为故,从之以急,毋使生虑。若此,则云梯之攻败矣。

墨子·56章 备梯(1)要怎么理解呢?原文是什么内容? 第2张

【注释】

① 备梯:阐述对付敌人以云梯攻城的策略

② “其”应作“甚”。

③ “块”应作“槐”。

④ 昧葇坐之:垫茅草坐下。“葇”应作“茅”。

⑤ 樵:酬劳。

⑥ 间:离间,疏远。

⑦ “烟资”应作“堙茨”,堵塞。

① 环:环绕。

② “钱”应作“栈”,供出外救援的行栈。

③ “射”字后疑漏一“之”字。

④ “披”应作“技”。披机:应为“技机”。

⑤ “炭”应作“灰”。

墨子·56章 备梯(1)要怎么理解呢?原文是什么内容? 第3张

【翻译】

禽滑釐侍奉墨子三年,手脚都长起了老茧,面目黑黄,像仆人一样亲自干活,却不敢问自己想要知道的事情。墨子先生很可怜他,就备了酒和干肉,来到泰山,垫些茅草坐在上面,用酒菜来慰劳禽滑釐。禽滑釐行了再拜礼之后,叹了口气。

墨子问他:“你有什么话要说吗?”禽滑厘又行了两次再拜之礼,小心翼翼地说道:“请问守城的方法是什么。”

墨子回答说:“守城的方法么,暂且不说这个。古代也曾有掌握守城方法的人,但对内不爱惜他的百姓,对外不与邻国缔结和平,自己是小国却疏远大国,自己是弱国却轻视强国,到最后身死国亡,被天下人耻笑。这历史的教训你可要小心对待,不然的话,懂得了守城的办法反倒成了自己的灾难。”

禽滑釐行再拜礼后,接着又伏地叩头行稽首礼,希望能弄清防守的方法,说:“我还是冒昧地问问,如果来攻城一方的兵士众多又勇敢,堵塞了我方护城河,军士一齐进攻,攻城的云梯架起来了,进攻的武器已安排好,勇敢的士兵蜂拥而至,争先恐后爬上我方城墙,该如何对付呢?”

墨子回答说:你问的是对付云梯的防守办法吗?云梯是笨重的攻城器械,移动十分困难。守城一方可以在城墙上筑起“行城”和“杂楼”,将自己环绕起来。行城和杂楼之间要以敌人进攻的宽窄为标准,两者之间的部分要拉上防护用的遮幕,因此距度不要太宽。筑行城的方法是:行城高出原城墙二十尺,上面加上锯齿状的矫墙,这种矫墙称作“堞”,堞宽十尺,左右两边所编大木横出各二十尺,高度和宽度按行城处理。

矫墙的下部开名叫“爵穴”“鼠”的小孔洞,洞外用东西遮挡起来。供投掷的技机,抵挡冲撞的冲撞车,供出外救援用的行栈,临时用的行城等器械,它们排列的宽度应与敌人进攻的范围相等,器械与器械之间要挟进持镌和持剑的士兵,其中掌冲车的十人,拿剑的五人,都应挑选力气大的军士担任。用视力最好的士兵观察敌人,用鼓声发出抗击号令,或左右两边向敌人夹射,或重点集射一处,或借助技机向敌人掷械,从城上雨点般地将箭、砂石、灰土倾泻给城下之敌,再加上往下投掷火把、倾倒开水,赏罚严明,镇静处事,但又须当机立断,不使产生变故。这样的话,用云梯攻城的办法就被破解了。

诗词名句
成语典故
神话故事
传统文化
古文名著
姓氏文化
歇后语
对联大全